| “果”真不凡 字来字往-字活活版印刷体验馆
每次进超市买零食总忍不住要拎回一两包草饼或麻薯纷纷落在晨色里,色泽明快,软糯弹牙,让人爱不释口,有次发现有些包装袋上印的名称不一样,“和果子”or“和菓子”?孰是孰非?
其实二者通用,但按日本平假名的惯用写法,应是“和菓子”。虽说汉代以前是没有“菓”的,“果”的本字一直是“果”,但它随遣唐使同草书、茶道一起引入日本,之后逐渐发展成季节性的传统点心,已自成一派,还是应该沿用本土叫法。
大福,和菓子的一种
“果”字加上草字头,就可以表示加入植物制作的糕点,而潮汕特产-——“粿”,表示一切用米粉、薯粉等做的糕点,“米”(米粮之属)+“果”(成果,成品),造字法与“菓”异曲同工。
“糕”字能找到小篆的字形,而“粿”字出现较晚,季天笙篆文隶书都没有对应的字凰宫滟歌行,可能在魏晋之后才被创造出来一秒的安慰。也许是某个平民觉得“糕”,这种米面做的、用火蒸煮的美好食物,需要和另一种在战时能替代主食、祭祀时能当贡品的米粮制品区别开来柠静夏恋,就这么新造了个字,其他人发现普适性很强赋红雪,口耳相传,约定俗成,就这么用到了现在。
红桃粿,用于祭祀,上印“寿”字,也叫寿桃粿
所以在潮汕地区,“糕”基本上指的是茶余饭后的小点心,而粿类大军,在劳动人民的实践探索中,日渐壮大,现已囊括了上百种米粮制品,既可当小吃,也能做主食掏宝王。
说回“果”字,为什么它有“结果”、“成果”的含义?
看字形是树上开了一块田?
当然不是狂武战帝,请随我一起,倒带到甲骨文:
它很像树上结满球状的籽实。
发展到金文:
最初的多颗籽实省略成一颗,并画出籽粒。
篆文又做了简化,省略了四个籽粒,至此基本定型。
它的造字本义是草木结出的球状籽实,植物从发芽、长叶、开花到结果麻辣拌加盟,是一个轮回,结果之后种子落地生根,又重新开始新的生长周期,有种子才能生长结果,果实又诞生了新的种子叶婷玉,循环往复,此谓“因果轮回”,由此“果实”比喻延伸出“结果”、“成果”。
而“课”由“言”和“果”组成,表示言辞责问成果、功绩,“劝课农桑”用的就是这个意思,表训导督促,后来才演化出“训导考核的内容”这样的名词用法,比如现在常用的“课程”。
以前古人采摘果实之后用衣服将它们包住带回,于是有了“裹”,解开衣服露出果子就成了“裸”,位置稍作改动意思完全相反,或许被子植物也可以叫裹子植物庄如顺?
裸子植物:巴山冷杉(松科)
被子植物:大青(马鞭草科)
个头小的果实常用“颗”加数词形容,例如一颗葡萄,右边“页”表示头部,所以“颗”的本义是小头,而后再衍生出颗粒的含义,充当量词。
“果”在长期应用的过程中还有动词的用法,如“食不果腹”(充实,呈果球形),也可以结合其它衬字做副词,这倒是用得最多的,如果、果真······虚实俱全,出镜率又高,“果”是赢家啊。
果不其然,又到了片尾广告时间,暑假期间字活体验课按特色专题开设,之前是生肖、植物,这周是天象,下周、下下周是什么?可以猜一猜,猜中的话,或许下次主题可以由你来定哦~
欢迎各位后台留言对特色主题的想法,凡建言献策都有礼品相赠,对于本期字的音形义,也同样后台恭候指教。
(PS:部分资料引自象形字典网站,以及武汉大学生物教学研究中心网站。)