| 《伤寒论》第一百六十二期 经典医籍-天创大医
原文摘录
阳明病,不吐不下,心烦者,可与调胃承气汤。(207)
01
释义
【语译】
阳明病,没有经过催吐和泻下治疗,而心烦不安的,可以给与调胃承气汤。
【提要】
胃家实热上扰的心烦,可用调胃承气汤。
【浅释】
身热时空狂徒,汗自出,不恶寒,反恶热,是阳明病的外候。未经过催吐或泻下法的治疗,而心烦不安,这是胃肠燥热塑结所致。《内经》说:“胃络上通于心。”胃热炽盛,心神被扰,所以心烦。提出不吐不下猫肉的做法,意在表明本证心烦为有形之实热,以便与汗吐下后无形之热留扰胸隔之烦作鉴别。这种心烦是因有形之实,当然非清宣郁热的栀子豉汤所能治,所以宜用缓下泄热的调胃承气汤。
调胃承气汤
甘草二两(炙)芒硝半斤大黄四两(清酒洗)
右三味兵者为王,切,以水三升,煮二物至一升,去滓,内芒硝,更上微火一二沸,温顿服之,以调胃气。
01
释义
【方解】
柯韵伯:不用气药而亦名承气者,调胃即所以承气也婚姻线分叉。《经》曰:“平人胃满则肠虚,肠满则胃虚,更虚更实,故气得上下零下911。”今气之不承,由胃家之热实,必用硝、黄以濡胃家之糟粕,而气得以下;同甘草以生胃家之津液,而气得以上。推陈之中,便寓致新之义,一攻一补,调胃之法备矣。胃调则诸气皆顺,故亦得以承气名之。
王晋三:调胃承气者,以甘草缓大黄、芒硝留中泄热,故日调胃,非硝、黄伤胃而用甘草也。泄尽胃中无形结热,而阴气亦得上承,故亦曰承气眸色多妖娆。其义亦用制胜,甘草制芒硝,甘胜咸也;芒硝制大黄,咸胜苦也。去积实、厚朴者,热邪结胃劫津,重辛燥重劫胃津也。
徐灵胎:芒硝善解结热之邪,大承气用之,解已结之热邪;此方用之,解将结之热邪,其能调胃,则全赖甘草也。
【按语】
柯氏释本方不用气药亦名承气的理由颇为精辟,但认为专为燥屎而设,则未免强调过甚,不如徐氏之说平允。王氏认为用甘草是缓硝、黄留中泄热,颇当;但说泄胃中无形结热今日天下通,又不切实际。如果没有有形燥结,硝黄怎么能用?又本方的服法有二,本条为“温顿服之”,是欲其速效;另一条为“少少与服之”,则是取其缓缓发挥作用,应该根据不同情况选择采用。
【本方应用范围】
中消(糖尿病刘特良);隔肌疼变;习惯性便秘,腹胀;湿疹、荨麻疹;急性扁桃体炎臧爱民,慢性复发性口疮;齿龈出血;功能性低热。
文章来源于《伤寒论译释》
天创中医系列课程
购课途径
天创中医官网:www.5iyishi.com
天猫旗舰店:https://yaoshizaixian.tamll.com
天创中医
QQ群号:704299605
长按二维码进群
欢迎您扫码添加微信号:小爱老师进行咨询哦!